Психиатрическая экспертиза признала невменяемым переводчика с японского, который нападал с ножом на девушек в Екатеринбурге.
25-летний уроженец Кургана совершил первое нападение осенью 2020 года, когда в подъезде жилого дома на улице Соболева ударил ножом девушку. Он следовал за ней от центра города до Широкой Речки. Девушка получила серьезное ранение, но выжила.
В начале января 2021 года переводчик заметил другую девушку в районе станции метро «Уралмаш». Он напал на нее в арке дома по улице Краснофлотцев и ударом ножа отрубил ей палец. Вскоре после этого его вычислили и задержали.
«Применялась и современная криминалистическая техника, в частности, предназначенная для обнаружения генетических следов и видеокамер наружного наблюдения. Выявленные и изъятые на начальном этапе расследования обоих преступлений улики позволили с большой степенью вероятности установить, что оба преступных посягательства совершены одним и тем же лицом, а также получить данные о его приметах и возможном месте проживания», — сообщили в региональном управлении СКР.
Нападавшим оказался молодой переводчик-востоковед, увлекающийся холодным оружием и рисованием.
«Взяли фигуранта на улице Шарташской в областном центре, недалеко от места проживания — там он снимал квартиру с 2018 года. Зарегистрирован задержанный был в Кургане. Ранее он в поле зрения силовиков не попадал, судимостей не имел, не женат. Являлся переводчиком с японского языка, хорошо рисует. Зарабатывал себе на жизнь переводами и продажами своих картин. На учёте у психиатра ранее не состоял. Любит холодное оружие», — сообщил пресс-секретарь областного ГУ МВД Валерий Горелых.
Психиатрическая экспертиза признала, что молодой человек страдает тяжёлым хроническим психическим расстройством и не способен осознавать свои действия. Теперь суд должен будет отправить его на принудительное лечение.